一、学习经历
1999.9-2003.7,淮北师范大学英语专业本科;
2006.9-2009.7,广西师范大学英语语言文学专业硕士。
二、工作经历
2003.9-2006.7,石家庄幼儿师范高等专科学校英语系教师;
2009.9至今,武汉晴川学院外国语学院教师。
三、主讲课程
《英国文学导论》、《跨文化交际》、《英语听力》、《高级英语》。
四、研究方向
英美文学、文学翻译。
五、主持或参与科研项目
在研:
2024-2026年,《以中华文化传播力提升为导向的高校英语专业课程教学改革研究》,校级项目,负责人。
已完成项目(按时间排序):
1. 2017-2019年,主持完成湖北省教育科学规划项目《新形势下英语专业文学课多模态教学模式研究》;
2. 2019-2021年,主持完成湖北省教育厅哲学社会科学研究项目《创伤与复原:多丽丝·莱辛作品中女性成长研究》;
3. 2019-2021年,参与完成教育部高教司产学合作协同育人项目《双创背景下校企合作跨境电商“双师”队伍建设》;
4. 2020-2022年,主持完成校级教研项目《新文科背景下民办高校寓思政于英语专业文学课的探索与实践》;
5. 2020-2022年,主持完成全国高校外语教学科研项目《混合式教学视阈下高校英语专业课程思政内容设计与实施路径研究》;
6. 2021-2023年,参与完成湖北省科研计划项目《湖北民俗文化双语语料库的构建及应用研究》。
六、译著、教材和发表论文
1. 张秀芳,译. A Layman's Rambling Talk of Chinese Issues (门外文谈). Viser Technology Pre. Ltd,2024.10;
2. 张秀芳.新起点大学英语综合教程综合训练系列教材. 上海:上海外语教育出版社,2023,1;
3. 张秀芳,徐莉红.英语专业文学课多模态教学模式的构建与实践.教育现代化,2019(9);
4. 张秀芳.新形势下英语专业文学类课程现状调查及对策分析.校园英语, 2019(2);
5. 张秀芳.《简爱》中主要人物姓名的多维度阐释.济南职业学院学报,2020(10);
6. 张秀芳.《另外那个女人》中柔斯的创伤解读.名家名作, 2021(5);
7. 张秀芳.创伤理论视域下解读《我的父亲母亲》. 海外英语,2021(11);
8. 张秀芳.新文科背景下“寓”思政与英语专业文学课的探索与实践.新时代教育, 2021(11);
9. 张秀芳.《我的父亲母亲》中创伤的代际传递.光明网,2024.5;
10. 张秀芳.文学翻译中译者主体性发挥与边界平衡策略.光明网,2024.9.
七、其他方面
获奖情况:
1. 2021年,高等学校外语课程思政优秀教学案例征集湖北省一等奖(排序1);
2. 2022年,武汉晴川学院校级教学成果奖三等奖(排序2)。